Como ustedes saben, la Luna es una señora redonda, monda, oronda y lironda, que está siempre sentada en el cielo.
Y también habrán pensado muchas veces: ¿La Luna no se aburre allá arriba, tan sentada?
Ahora que los hombres ya van a visitarla a ella ¿No se le habrá ocurrido nunca jugar a las visitas con nosotros?
Podríamos hacerla saltar, botar y rodar como una pelota blanca.
Pues bien, yo les contaré un secreto, pero no lo repitan a nadie: hace mucho, mucho tiempo, cuando la Luna era chiquita, bajaba a la Tierra todos los lunes. Sí, venía a jugar y hacer travesuras.
Y bajaba sin permiso del Sol, que se quedaba allá arriba sentado en su trono, muerto de calor, mirándola de reojo muy enojado.
Y la Luna chiquita se divertía mucho aquí en la Tierra.
Jugaba con los gatos, los chicos, las mariposas y las ovejas. Se bañaba en los arroyos y rodaba por los toboganes. Se caía de las hamacas y botaba por las calesitas. Pero un lunes… un lunes le pasó un accidente, pobre la Luna, y desde entonces no quiso volver más a la Tierra.
Se quedó sentada en el cielo para siempre, redonda, monda, oronda y lironda, repitiendo una triste canción que dice:
No, no, no
a la Tierra no vuelvo yo
que una Vaca me lamió
y eso sí que no me gustó,
no, no, no.
a la Tierra no vuelvo yo
que una Vaca me lamió
y eso sí que no me gustó,
no, no, no.
Y ahora les contaré, en secreto, qué le pasó a la Luna cuando bajó a la Tierra hace muchos, muchos años, por última vez.
Resulta que vino rodando por el cielo, como todos los lunes. Aterrizó en un campito verde lleno de flores y mariposas. El Sol brillaba fuerte, de puro enojado que estaba con la escapada de la Luna. Como se había agachado para mirarla mejor, hacía mucho calor.
La Luna se bañó en el arroyo para refrescarse y después se sentó en el pastito muy tranquila cuando, como todos los lunes, se le acercaron sus amigos: chicos, sapos, ovejas, mariposas y grillos. Se pusieron todos a jugar, y la Luna rodaba de aquí para allá, de allá para aquí, riendo en jajajá y riendo en jijijí.
Jugaron a la escondida, a la mancha venenosa, al Martín Pescador… bailaron la rancherita y el pericón, hasta que por fin los chicos tuvieron que irse al colegio, las ovejas a almorzar, los grillos a cantar y las mariposas a mariposear.
La Luna se quedó sola y, como estaba muy cansada de tanto brincar, decidió dormir una siestita.
Durmió un rato muy largo.
Cuando se despertó, el Sol ya estaba resbalando por el horizonte, sin dejar de mirar de reojo y con las cejas arrugadas como si fueran dos ciempiés.
Al despertarse, la Luna sintió algo muy raro en la cabeza. Una cosa áspera, caliente y húmeda la acariciaba torpemente.
—¿Pero qué es esto? —gritó la Luna asustada.
Y se encontró con los ojos tontos y vacunos de una Vaca que la estaba lamiendo entusiasmada.
La Luna se tocó la cabezota y notó con horror que le faltaba un buen pedazo.
La Vaca a todo esto se relamía.
—¡Pero qué barbaridad! —le dijo la Luna—. ¡Me has estado lamiendo durante toda la siesta con esa lengua grandota y de papel de lija! ¿No te da vergüenza, Vaca vacuna?
La pobre Vaca se disculpó diciendo:
—Tunúus rucu gustu u sul, u cumu u mú mu gustu muchu lu sul…
(Las vacas hablan solamente con la U, de modo que esto, traducido del vacuno al castellano, quiere decir: “Tenías rico gusto a sal, y como a mí me gusta mucho la sal…”)
Y la pobre Luna se puso a llorar.
—¡Ahora sí que el Sol me va a retar, y con toda razón, porque ya no soy redonda, monda, oronda y lironda, me falta un pedazo, parezco un huevo!...
La Luna lloraba frotándose tristemente el pedazo de cabeza que le faltaba.
A todo esto, la Vaca se relamía, y como única palabra de consuelo y disculpa, decía atentamente:
—Muuuuu.
El Sol se tapó con una nube y desapareció, para no seguir presenciando tamaña calamidad.
La Luna, tristísima, se volvió al cielo, donde algunas veces, cuando se da vuelta un poquito, ustedes le podrán ver el buen pedazo de Luna que le gastó la Vaca con su lengua de lija.
Por eso ahora la Luna prefiere no bajar más a la Tierra, y se queda sentada en el cielo todas las noches, repitiendo esa triste canción que dice:
No, no, no
a la Tierra no vuelvo yo
que una Vaca me lamió
y eso sí que no me gustó,
no, no, no.
Y a las tres, a las dos, y a la una,
se acabó el cuento de la Luna.
a la Tierra no vuelvo yo
que una Vaca me lamió
y eso sí que no me gustó,
no, no, no.
Y a las tres, a las dos, y a la una,
se acabó el cuento de la Luna.
FIN
María Elena Walsh © Herederos de María Elena Walsh
c/o Schavelzon Graham Agencia Literaria www.schavelzongraham.com
Ilustraciones: Sandra Lavandeira
http://sandralavandeira.blogspot.com/
c/o Schavelzon Graham Agencia Literaria www.schavelzongraham.com
Ilustraciones: Sandra Lavandeira
http://sandralavandeira.blogspot.com/
Cuentopos de Gulubú / María Elena WALSH
Ilustraciones: Sandra Lavandeira
Editorial: ALFAGUARA
A partir de 7 años
Ilustraciones: Sandra Lavandeira
Editorial: ALFAGUARA
A partir de 7 años
Contenido:
Murrungato del zapato
La Plapla
Historia de una princesa, su papá y el Príncipe Kinoto Fukasuka
El enanito y las siete Blancanieves
Capítulo 128
Don Fresquete
Y aquí se cuenta la maravillosa historia del Gatopato y la Princesa Monilda
Piu piripiú
Y aquí me pongo a contar un cuento polar
Martín Pescador y el delfín domador
Capítulo 3
El paquete de Osofete
La luna y la vaca
La regadera misteriosa
Papalina, la tortuga con verruga
Historia del domingo siete
La obra de María Elena Walsh
Murrungato del zapato
La Plapla
Historia de una princesa, su papá y el Príncipe Kinoto Fukasuka
El enanito y las siete Blancanieves
Capítulo 128
Don Fresquete
Y aquí se cuenta la maravillosa historia del Gatopato y la Princesa Monilda
Piu piripiú
Y aquí me pongo a contar un cuento polar
Martín Pescador y el delfín domador
Capítulo 3
El paquete de Osofete
La luna y la vaca
La regadera misteriosa
Papalina, la tortuga con verruga
Historia del domingo siete
La obra de María Elena Walsh
María Elena Walsh © Herederos de María Elena Walsh
c/o Schavelzon Graham Agencia Literaria www.schavelzongraham.com
c/o Schavelzon Graham Agencia Literaria www.schavelzongraham.com
Pizarrita pizarrón - Prácticas del Lenguaje 3 - Aique Grupo Editor
María Elena Walsh © Herederos de María Elena Walsh
c/o Schavelzon Graham Agencia Literaria www.schavelzongraham.com
c/o Schavelzon Graham Agencia Literaria www.schavelzongraham.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario